AGLI

Recortes de Prensa    Viernes 26 Junio 2009

 

Más allá del 2020
Proyecto Cívico El Confidencial 26 Junio 2009

A partir de entonces, nuestros hijos serán quienes decidan como quieren vivir. Pero... más allá del 2020, España tendrá el problema de una estructura demográfica inconveniente, con enormes clases pasivas, sostenidas por inmigrantes con trabajos no cualificados, de escaso valor añadido. Tendremos un Estado empobrecido que apenas ha podido salir del endeudamiento con el que se llegó a principios de esa década, sin apenas inversiones públicas y escaso potencial de gasto, debilitado por años de corrupción, nepotismo y estériles contiendas partidistas.

Más allá del 2020, estaremos pagando ya nuestra división lingüística y la descomunal carencia de oportunidades para quienes optaron por una educación pegada al terruño, para quienes antepusieron lenguas de poco alcance a la practicidad universal del inglés y del español en un mundo globalizado, que deglute provincianos soberbios y rebeldes sin posible marcha atrás. En el 2020 sufriremos los resultados de nuestra falta de planificación y criterio, de los dislates legislativos y presupuestarios autonómicos, con la consiguiente fragmentación de mercados y una atomización empresarial irreversible. Se habrá consolidado la insolidaridad interregional, con unas diferencias enormes entre regiones pobres, regiones empobrecidas y regiones parásitas, no para beneficio de su población, sino de sus clases dirigentes políticas y empresariales.

Más allá del 2020, estaremos pagando las consecuencias de un plan energético (e hidrográfico) electoralista y demagógico, que nos separa de los costes de los demás ciudadanos europeos y secuestra una parte creciente de nuestra renta, impidiendo nuestra diversificación. Circularemos en vehículos eléctricos cuyo coste por kilómetro, fruto de nuestra carencia de energía y de su oligopolio gestor, será varias veces más caro que el actual. Y nuestra factura energética, para hogares y empresas, será superior a la factura media europea, detrayendo enormes recursos del ahorro y el consumo privados y afectando severamente la competitividad de nuestra industria.

Más allá del 2020, seguiremos pagando un coste bancario muy superior a la media europea, a unas entidades propiedad de recónditos fondos de inversión y unas Cajas de ahorro deterioradas por su colusión con una vida política local depredadora y autoindulgente. Y seguiremos identificando el futuro de una inversión con la solvencia anterior de sus promotores.

Más allá del 2020, la población residente no alcanzará los actuales 45 millones de habitantes. Aumentará la proporción de emigrantes sin formación mientras la fuga de cerebros y de simples titulados, será imparable por la falta de oportunidades y las injustas y ridículas condiciones laborales que se ofrecen a los mejor preparados. Y los más emprendedores emigrarán, ahogados por una Hacienda voraz y unas Administraciones Públicas desproporcionadas e inquisitoriales.

Más allá de 2020, habremos ensayado toda clase de reformas fiscales, pero ninguna conseguiría detener el creciente éxodo empresarial en busca de capital y mercados con mayor masa crítica. Las rentas salariales participarán aún menos en la riqueza nacional, la clase media será cada vez menor y el ciudadano medio significativamente más pobre.

Más allá del 2020, habremos dejado de creer en la justicia que, dependiente del poder político, no será más que una acumulación de contradicciones. La hipertrofia normativa hará las leyes irreconocibles y los ciudadanos vivirán al margen de ellas, componiendo sus diferencias como mejor sepan y evitando el trato con los poderes públicos: unos ciudadanos permanentemente maltratados e indefensos ante los abusos de los oligopolios distribuidores de energía, telefonía, banca o seguros.

Más allá del 2020, habremos dejado de participar en las sucesivas elecciones, porque tendremos la sensación de que ninguno de los partidos alternantes quiere modificar las leyes electorales ni favorecer el acceso de nuevos movimientos al poder. Habremos aceptado pasivamente que una casta nos parasite, sin exigirle nada porque de ella nada se espera, ni tan siquiera para atajar con eficacia el negocio del terrorismo y sus entornos.

Y si no hacemos nada hoy, más allá de 2020, seguiremos lamentándonos de no haber empezado antes a hacer entrar en razón a nuestros actuales gobernantes, a exigirles resultados en su gestión y a no tolerar su indiferencia ante los abusos de sus propias huestes.

Proyecto Cívico, como no habría de ser de otra manera, se niega a aceptar la deriva y se propone pasar a la acción. Nuestros próximos posts irán planteando reivindicaciones concretas, partiendo del pluralismo político pero con la mayor racionalidad y sin olvidarnos de que estamos en Europa, desde donde contemplan con estupor y asombro lo que ocurre en España.

Y bucearemos en nuevas historias empresariales capaces de poner en cuestión nuestras aptitudes y actitudes patrias. Ante el inexorable avance de la globalización, solo podemos oponer un mejor capitalismo que el vivido, reivindicando los principios morales que nos hicieron crecer en la Historia.

Y como siempre con sus comentarios compondremos nuestro Manifiesto Cívico. Pero esta vez, nos gustaría oír también sus sugerencias. Muchas gracias.

Galicia Emigrante
JUAN JULIO ALFAYA Periodista Digital 26 Junio 2009

Galicia ha sido una de las regiones que más ha emigrado tanto dentro de España como a América y Europa. En el año 1913 la población emigrante de Argentina se estima en un millón de habitantes. No conozco datos del mismo año para otros países de América.

La revista Galicia Emigrante se publicó en Buenos Aires entre 1954 y 1959 bajo la dirección del pintor Luis Seoane. Galicia Emigrante fue también un programa de radio que estuvo en antena entre 1954 y 1971.

Según el censo INE 2008, Galicia cuenta con 2.783.100 habitantes censados. Se calcula en cerca de tres millones los gallegos que han emigrado, en su mayor parte a las demás comunidades autónomas españolas y a Argentina. Existen importantes colonias de gallegos en Uruguay, Venezuela, Chile, Cuba, Brasil y México.

Entre los años 60 y 70 miles de gallegos emigraron a Suiza, Alemania, Francia, Holanda y Reino Unido y gracias al dinero ahorrado trabajando duramente en estos países montaron aquí sus pequeños negocios (tiendas, bares, restaurantes, talleres, pequeños comercios) y lograron hacer realidad su sueño de tener su medio de vida en su propia tierra.

Hoy, los hijos y nietos de aquellos emigrantes que ahora se autoproclaman fanáticos defensores de Galicia y del idioma gallego, han perdido la memoria. Las manifestaciones xenófobas de sus líderes no cesan. El día 2 de este mes un servidor publicaba en este mismo blog la desgraciada frase de Carlos Aymerich en la que venía a decir que el facilitar que se pueda elegir la lengua de examen "abre las puertas de par en par a opositores procedentes de otras comunidades".

Hace unos días el BNG, por boca del esperpéntico Bieito Lobeira, alertaba de "un desembarco de personas de fuera" en Galicia que "no conocen la lengua y la cultura" de la comunidad gallega. La causa de semejante alarma fue la reforma de la Ley de la Función Pública gallega para que los opositores puedan elegir el idioma en que se examinan. Un diputado socialista ha llegado a decir que "hoy es el 18 de julio contra el gallego". Vamos, que el Desembarco de Normandía en 1944 fue un juego de niños comparado con la que nos espera a los gallegos.

Imaginemos que a lo largo del siglo XX a los gallegos nos hubieran puesto trabas semejantes en los países que nos acogieron. Probablemente miles habrían muerto de hambre.

El Bloque Nacionalista Gallego actúa, por fin, a cara descubierta y nos muestra su fondo ideológico xenófobo y excluyente. No podíamos esperar menos de quienes en su día se negaron a condenar el Holocausto por su "teima" en equiparar el terrible genocidio perpetrado por los nazis con la política antiterrorista de Israel.

La consejera de Hacienda, Marta Fernández Currás, defendió con mucho sentido común que "no parece razonable prescindir de un buen médico" por el hecho de que "tenga un deficiente conocimiento del gallego", añadiendo que "las barreras no son buenas, incluidas las idiomáticas", apelando a la "libertad" de poder trabajar en cualquier ámbito de la Unión Europea.

El esperpéntico Lobeira contrapuso los "principios legales, que defendió la consejera, con los derechos humanos" y avisó de que uno de ellos es "poder expresarse en la lengua de su país". Es decir que para Lobeira, lo primero es la lengua y después las personas.

Mientras, paralelamente al debate parlamentario, unas 200 personas, entre delegados sindicales y representantes de colectivos como la súper subvencionada Mesa por la Normalización Lingüística se concentraron ante el Parlamento para mostrar su rechazo a la normativa. Más tarde acudieron a la concentración el portavoz parlamentario del BNG, Carlos Aymerich, los diputados Bieito Lobeira y Ana Pontón y miembros de la Ejecutiva del Bloque como Francisco Rodríguez y Montserrat Prado.

Todos muy de izquierdas, todos muy nacionalistas y todos muy xenófobos.

Chaves en cinco idiomas
IGNACIO CAMACHO ABC 26 Junio 2009

SIETE intérpretes, siete, contrató ayer el Senado para traducir la comparecencia de Manuel Chaves en la Comisión de Autonomías del Senado. El vicepresidente es hombre de lenguaje confuso, con tendencia a la dislalia y a los lapsus -en el Parlamento andaluz aún se mondan de risa al recordar cuando, a propósito de ley de Memoria Histórica, dijo que a la oposición le iba a salir «el tiro por la cuneta»-, pero no tanto como para resultar del todo ininteligible ni necesitar traducción simultánea en castellano. Ocurre que en este país de pobres en el que Cáritas recibe seiscientas mil peticiones de socorro al año y la crisis desborda los planes de ayuda pública, las instituciones aún continúan atando los perros con longanizas y se permiten lujos como el de gastarse siete mil euros en versionar sesiones parlamentarias a las lenguas cooficiales. De este modo los senadores vascos, catalanes, valencianos y gallegos pudieron hacerse en sus respectivos idiomas autóctonos el mismo lío que los demás ante el borroso galimatías chaviano sobre la financiación autonómica, ya de por sí indescifrable en versión original.

La citada sesión políglota del Senado representa toda una metáfora de cómo este país es capaz de plantearse en cinco idiomas problemas que no sabe resolver en ninguno. Lo que allí se trató fue el modo de cuadrar la demanda financiera de unas comunidades que en gran medida exigen dinero para satisfacer necesidades tan artificiales como la propia versión multilingüe en que las expresaron. Hablando en castellano, idioma común de todos los reunidos, el Estado se hubiese ahorrado siete mil euros en traductores, que no son muchos pero sin duda estarían mejor empleados en otros asuntos más perentorios cuya desatención va a provocar que el Estado acabe subiendo los impuestos. La discusión de la financiación autonómica afecta a algunos servicios esenciales, pero también en buena parte a la exigencia caprichosa y voraz de poderes virreinales que mantienen aparatos administrativos tan costosos como superfluos, con un tren de gasto inaceptable en una época de quiebra social y económica.

No se trata sólo de una cuestión de falta de austeridad, sino de una insensible determinación de prioridades. Para nuestra clase -quizá fuese más apropiado decir casta- política, la defensa de los símbolos identitarios prevalece ante la necesidad de economizar recursos generales. De ahí que el debate de la financiación constituya un desaprensivo tironeo entre regiones que sólo puede resolverse mediante una inyección de fondos con cargo al desbordado déficit público. La traducción simultánea del Senado no es más que la parábola absurda de este extravagante desvarío. Por más que, siendo Chaves el orador principal, acaso hubiese estado justificada la contratación no tanto de siete intérpretes como de un gramático.

La casta política y la corrupción
Antonio Pérez Henares Periodista Digital 26 Junio 2009

Cuando uno habla de corrupción y señala que está se extiende por todos los partidos que tocan poder se levanta de inmediato un coro político que señala al que así se expresa como un posible enemigo de la democracia.
Cuando se afirma que para los partidos la corrupción “son siempre los otros” , que se percibe como arma arrojadiza contra el enemigo y se oculta o menosprecia la propia, la replica inmediata es señalar tal cosa es afectar al propio sistema y que no se puede juzgar a toda la “clase politica”.

El argumento esencial, pues y ls defensa última, corporativa y casi unánime es que si se ataca a los partidos, como pilares que son del sistema democrático que son, se ataca a su esencia y eso es muy peligroso y al que así se expresa se le pudiera tachar de fascistoide.

Es una trampa tan manida que ya no tiene un pase. Decir la verdad no puede ser jamás antidemocrático. Y el problema de la democracia y de los partidos no es decirla sino ese hecho que se denuncia. El problema es la corrupción y el comportamiento de los partidos ante ella. Eso es lo que deteriora la democracia. Y la corrupción, no se si generalizada, pero si muy extendida y que afecta a todos es una evidencia palpable. A ello es a lo que ha de ponerse coto urgente y aplicarse cirugía rápida.

Porque lo que es inadmisible es el viejo truco que tanto han aplicado los nacionalistas con las suyas. Pues ahora son los partidos quienes se envuelven en la bandera de la bandera de la democracia para tapar sus vergüenzas. Y lo que acaban por hacer es manchando esa bandera y esa democracia.

Porque ya hay un concepto perverso que ellos mismos asumen y pretenden que sea asumido por la sociedad entera: El de “clase política”. Ello, en si mismo, es una perversión de la idea democrática de representación. Es la conversión de la representatividad popular en profesión y carrera. Cierto que ese fenómeno es general en todos los sitios. Si. Pero no deja de ser en si mismo una corrupción de un principio. Que un político es lo que representa y representa a los demás. Y un partido no habría de ser una maquinaria de poder que mueve esos poderes y a esas gentes del oficio sino una representación y un cauce ideológico de una sensibilidad ciudadana. Es utópico, pero esa y no otra es la utopía democrática. La clase política, los partidos que la designan y la cultivan, acaba convirtiéndose en casta y la casta lleva al privilegio y el privilegio allana el camino de la corrupción. A las pruebas, a la hemeroteca y al día a día me remito.

P.D. Si hacer de la representación política una “clase” es ya un asunto para meditar muy preocupadamente, convertir la representación obrera y laboral en otra, la de los liberados y profesionales del sindicalismo, es un colmo difícilmente digerible. Pues ahí está pretendiendo y consiguiendo tomar carta de naturaleza de algo normal y hasta positivo. Pero de ello hablaremos con más detenimiento otro día.

Irán
Y Obama cayó en su propia trampa
Florentino Portero Libertad Digital 26 Junio 2009

La prensa norteamericana parece que se pone de acuerdo en que el gran perdedor de las elecciones presidenciales iraníes no es Mousavi, el candidato supuestamente reformista, ni Rafsanjani, su jefe político, ni Jatamí, el pseudoreformista que decidió renunciar a presentarse para dar paso a quien parecía mejor situado. El gran perdedor no es otro que el presidente Obama, que había apostado por una negociación "sin condiciones" con las autoridades iraníes sobre el programa nuclear y la colaboración de la Guardia Revolucionaria con Hizbolá y Hamás. Tras la crisis política resultado del pucherazo electoral tanto la autoridad del Líder Supremo, Alí Jamenei, como la legalidad del nombramiento de Ahmadinejad se han puesto en duda, en casa y fuera. Las manifestaciones populares demandando un recuento de los votos despertaron simpatías en todo el mundo, del mismo modo que la represión generó una crítica generalizada. El sonoro silencio de Obama fue objeto de duros comentarios, que finalmente le llevaron a hacer unas declaraciones que no satisficieron a muchos de sus conciudadanos, pero que consiguieron irritar a las autoridades iraníes, lo que trataba de evitar. Las reacciones apuntan a lo que cabía esperar: un endurecimiento de las posiciones del gobierno de Teherán.

A pesar de las falsas expectativas creadas por la prensa internacional, el resultado del proceso electoral es irrelevante ante los retos de seguridad que Irán plantea. Nada significativo hubiera cambiado si el triunfador hubiera sido Mousavi. Sin embargo, la política norteamericana sigue empecinada en buscar un diálogo estratégico con el régimen de los ayatolás para revertir el proceso político en el que nos encontramos.

¿A qué se debe tanta ceguera? Podemos manejar varios argumentos que no son entre sí contradictorios y que bien pueden complementarse.

Interpretación electoralista.
La opción negociadora se planteó en plena campaña presidencial y siguiendo una lógica más electoral que estratégica. La sociedad norteamericana estaba cansada del fatalismo del discurso de Bush, que abocaba a la nación a un período largo de conflictos. Si un demagogo estaba dispuesto a garantizar que ese escenario era evitable, que había una alternativa mejor, podía llevarse un buen número de votos. Obama no tuvo reparos, a pesar de su falta de experiencia, o precisamente por su falta de experiencia, a afirmar que él tenía la solución. Culpando a Bush de la tensión creada, garantizó a los norteamericanos que abandonando la política de enfrentamiento y planteando un abierto y sincero diálogo sería posible encontrar una solución. Tanto McCain como Clinton le criticaron duramente, pero el ardid funcionó. Los norteamericanos le creyeron y hoy se encuentra ante el callejón sin salida al que voluntariamente se ha dirigido. En esta vida todo tiene un precio y Obama bien puede estar dispuesto a pagarlo una vez que ha llegado a la Casa Blanca.

Interpretación psicológica
Michael Barone, un clásico del periodismo norteamericano, ha escrito en el Washington Examiner un interesante análisis del porqué de este comportamiento. Barone apuesta por la aproximación psicológica y nos presenta un Obama adolescente que adopta la posición contraria al padre cuya autoridad rechaza. Bush representa para los progres un conjunto de valores, una visión de lo que es Estados Unidos, que rechazan de plano. Si desde esa visión se derivaba la estrategia del "Eje del Mal", la opción por la confrontación, una alternativa progre debería rehuir esa línea de acción y apostar por su contraria. Aunque para el lector español la lectura del artículo de Barone le lleve a pensar más en Zapatero que en Obama, es indiscutible que tanto en la actitud del presidente norteamericano como en la de buena parte de sus votantes este fenómeno psicológico funciona.

Interpretación ideológica
Los progres norteamericanos rechazan la asunción del liderazgo del mundo democrático, el uso de la fuerza allí donde no estén los intereses norteamericanos clara e indiscutiblemente en peligro y la superioridad moral de Occidente. Para ellos la tensión es en gran medida artificial, el resultado de una aproximación equivocada y mal fundada de Bush. Estados Unidos no debe inmiscuirse en el proceso político iraní. Hay que acercarse a los ayatolás desde el respeto a su régimen y tratar de llegar a un acuerdo en el marco de un proceso diplomático más amplio, en el que intervengan otros actores. Si finalmente no se consigue habrá que aceptarlo, porque Irán tiene derecho, como cualquier otro país, a dotarse de los medios que considere oportunos para garantizar su seguridad. Más aún, habrá que valorar en qué medida Occidente ha empujado a Irán a dar el paso de dotarse de armamento nuclear. Será entonces momento de iniciar un nuevo diálogo estratégico para tratar de llegar a compromisos que eviten una catástrofe atómica. Si Israel tiene armamento nuclear ¿por qué no lo va a tener Irán? Sólo cuando la sociedad persa perciba que Estados Unidos respeta su soberanía y dignidad nacional será posible generar la confianza necesaria para llegar a acuerdos sólidos.

Interpretación realista
Para muchos de los altos funcionarios y asesores de la actual Administración, los dirigentes de Teherán están decididos a dotarse de armamento nuclear, les queda muy poco para conseguirlo y cuentan con un amplio apoyo social. No hay opciones diplomáticas ante el apoyo ruso y chino a Irán. Sólo queda una acción militar y eso es peligroso ante la capacidad iraní de provocar serias tensiones en Irak, Afganistán, Líbano y Palestina. Más aún, están en condiciones de cerrar el Estrecho de Ormuz, con las consiguientes consecuencias en un momento particularmente difícil para la economía mundial. Irán es un problema para sus vecinos y en mucha menor medida para Estados Unidos. Si esos vecinos, incluida Europa, Rusia, China, India y el Mundo Árabe, no están dispuestos a hacer nada sería un grave error norteamericano lanzar un ataque contra las instalaciones nucleares iraníes. Hay que aceptar a Irán en el club nuclear y prepararse para un nuevo mundo donde la proliferación será un hecho.

El comportamiento humano, a diferencia de los ordenadores, no sigue una lógica binaria. No actuamos sólo a partir de un argumento. Ideas de aquí y allá se combinan en nuestras mentes hasta llevarnos al convencimiento de que una acción es mejor que otra. La Administración Obama es un cocktail de viejos demócratas crecidos en el realismo o el multilateralismo con jovencitos relativistas y antihegemonistas. Informes de todo tipo van de un despacho a otro. Lo único seguro es que Obama se comprometió con la sociedad norteamericana a reencauzar la cuestión iraní desde el diálogo y que el momento ha llegado. No hay tiempo que perder. Las opciones son mínimas pero tiene que representar una farsa y lo tiene que hacer de forma convincente para que el coste político sea el mínimo posible.

Contacte con Florentino Portero

Argelia
Ofensiva terrorista
GEES Libertad Digital 26 Junio 2009

En uno de los países que más ha sufrido el terrorismo yihadista salafista, Argelia, se viven en los últimos tiempos momentos convulsos en los que crece la alarma social. Por un lado, las concesiones del régimen a los islamistas, en la línea de lo que se viene haciendo también y lamentablemente en otros países del orbe musulmán. Y por otro lado, una cruenta ofensiva de Al Qaeda en las Tierras del Magreb Islámico (AQMI) en las últimas semanas. Ambos obligan a argelinos y no argelinos a posicionarse sobre cuestiones de seguridad que nos afectan a todos.

La lista es vertiginosa. Tras asesinar el 31 de mayo al rehén británico Edwen Dyer, que había sido secuestrado en Níger el pasado 22 de enero, los terroristas vuelven a su habitual método de producir importantes matanzas. El 3 de junio asesinaban a once personas –siete policías y cuatro civiles– en un atentado producido en Taouint Tessemat, en la muy castigada región de la Cabilia, al este de Argel. El 20 de junio, el mismo grupo, muy activo en Argelia tras su nacimiento oficial a principios de 2007 –heredando la macabra veteranía de los terroristas del Grupo Islámico Armado (GIA) y del Grupo Salafista para la Predicación y el Combate (GSPC)–, mataba a un civil y al a menos 18 gendarmes que escoltaban a un grupo de trabajadores chinos.

Este sangriento ataque, producido en Bordj Bou Arraridj, a 200 kilómetros al este de la capital, era reivindicado al día siguiente a través de internet en un comunicado titulado pomposamente "La conquista de los leones del Magreb" en el que reivindicaban haber segado la vida de 24 gendarmes y también otros ataques terroristas: el asesinato de dos policías judiciales en Beni Douala y otras muertes producidas en Djelfa, Tissemsilt y Bordj Ménaël. Dos días después, el 22 de junio, cinco miembros de la Guardia Comunal, cuerpo creado en la década de los noventa junto con los Patriotas y los Grupos de Legítima Defensa (GLD) para ayudar a las fuerzas de seguridad y a los militares a combatir a los entonces muy numerosos y muy osados terroristas, eran asesinados en Chechar en el este del país, en una región limitada por las provincias de Kenchela, Tebessa y Biskra, muy castigadas por los terroristas en años anteriores y donde se hace muy difícil erradicar su presencia. Estos guardias comunales fueron asesinados por degollamiento y dos de ellos secuestrados. Se recuperan así los macabros métodos que hicieron de Argelia un verdadero laboratorio de imposición del terror a la población.

Estos asesinatos se producen además en el contexto del debate abierto en la sociedad por los presuntos planes de Abdelaziz Bouteflika de llevar adelante una nueva amnistía, cuando la población aún no se ha recuperado de la última, la "Carta para la Paz y la Reconciliación Nacional". Ésta, que ha puesto en la calle a miles de terroristas, podría ser ahora completada con una amnistía aún más amplia que se sometería también a referéndum, como se ha hecho con las dos anteriores. Pero que no es seguro que la ciudadanía apoye. Mientras todo esto ocurre diversos medios de comunicación, en papel y electrónicos, permiten al resto del mundo seguir al detalle no sólo las ofensivas del terrorismo y las operaciones antiterroristas sino también animar un debate obligado en clave doméstica pero también, por qué no, internacional, sobre la conveniencia o no de ser generosos con los terroristas. Y eso a los españoles debe importarnos muchísimo.
GEES, Grupo de Estudios Estratégicos.

Instituto Cervantes en Sidney (Australia): los Reyes inauguran la primera sede en Oceanía
Es el centro número 73 en todo el mundo
Efe www.lavozlibre.com 26 Junio 2009

Sídney.- El Instituto Cervantes cuenta con una nueva sede en Sidney, la primera en Australia y Oceanía. En una inauguración marcada por la visita de los Reyes, Don Juan Carlos quiso hacer hincapié en la voluntad de España de "estar cada vez más presente en Asia y el Pacífico".

Los Reyes, acompañados de la ministra de Ciencia y Tecnología de España, Cristina Garmendia; del Fiscal General y titular de Relaciones Industriales del Estado de Nueva Gales del Sur, John Hatzistergos, y de la directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, descubrieron una placa conmemorativa de esta inauguración, después de recorrer sus instalaciones.

El monarca indicó que esta nueva sede, la número 73, fortalece las relaciones entre España y Australia, "dos mundos alejados", cuya relación comenzó hace 400 años, y que mantiene intensos intercambios comerciales con "el aumento del número de empresas que cada uno de los dos países ha establecido en el otro".

Don Juan Carlos recordó que el español es la segunda lengua extranjera más enseñada en el mundo y la "tercera más usada en Internet, el mejor aliado para acercase a los millones de ciudadanos que viven en español al otro lado del Pacífico".

100.000 HISPANOHABLANTES EN AUSTRALIA
En Australia hay casi cien mil hispanohablantes, diecinueve universidades de este país ofrecen clases en español y el número de matrículas ha crecido un 52 por ciento, hasta superar las 5.500 anuales y era hasta ahora el único continente en el que no estaba el Instituto Cervantes.

Cristina Garmendia puntualizó que la institución que dirige es un referente y que cada vez que se abre una nueva sede se refuerza la conexión de esos casi 500 millones de personas que hablan la lengua de Cervantes, de los que sólo un diez por ciento son españoles.

La ministra matizó que ahora, con las fronteras diluidas por Internet, es más mas difícil relacionarse en un idioma que no se conoce, y que pertenecer a una comunidad lingüística como la del español es un activo para todo tipo de relaciones.

EL ESPAÑOL: UN IDIOMA DE CONCORDIA Y TOLERANCIA
Hatzistergos recordó que este continente fue bautizado por Felipe II como Australia del Espíritu Santo, un año después de publicarse la segunda parte de Don Quijote (1615), y comentó que no hay ciudad importante del mundo que no tenga una sede de esta institución o la vaya a tener.

El representante del Gobierno australiano agradeció la presencia de los Reyes y homenajeó a Don Juan Carlos por ser el gran defensor de la democracia española.

Dijo también Hatzistergos que el español es un idioma mundial de concordia y tolerancia y un canal de comprensión entre culturas.

La directora del Cervantes, institución presente ya en 42 países, declaró que esta apertura se enmarca en el plan de expansión por Asia-Pacífico, en donde en los últimos años se abrieron sedes en ciudades tan lejanas de España como Pekín -que inauguraron los Príncipes de Asturias-, Shangai o Tokio, que contó con la presencia de los Reyes.

Caffarel, que mostró a los Reyes la Biblioteca del centro, que en la actualidad cuenta con 4.000 volúmenes pero que llegarán a 13.000, explicó que el edificio en el que se aloja el Instituto es de 1914 y está en las inmediaciones de las principales universidades de esta ciudad que cuenta con más de cuatro millones de habitantes.

La sede australiana, que comenzará la actividad docente el próximo mes de septiembre, dispone de 12 aulas y otra más multimedia, salón de actos y biblioteca, que se reparten en los 2.200 metros cuadrados de las cinco plantas del edificio y su director es Isidoro Castellanos, explicó Caffarel.

Además del español, se enseñará catalán, euskera y gallego, si hay demanda, y organizará como las otras sedes del Cervantes distintas actividades culturales.

El Coro de Cámara de Sidney, dirigido por Paul Stanhope, cerró el acto con la interpretación de Memento y Baladilla de los tres ríos de Federico García Lorca.

Con motivo de la inauguración, la cantante Sole Jiménez ofreceré el domingo en la Ópera de Sidney el concierto 'Dos Gardenias'.

Los equipos lingüísticos piden a Educación que nada cambie
A.F | SANTIAGO ABC Galicia 26 Junio 2009

Portavoces de la Coordinadora Gallega de Equipos de Normalización y Dinamización Lingüística (CENDL), encargados de la promoción del gallego en los centros de enseñanza Secundaria, presentaron ayer al conselleiro de Educación sus reivindicaciones y propuestas de cara al nuevo decreto sobre la enseñanza. Varios de los puntos que defendieron ya se contemplan en la actual norma 124/2007, que el gobierno gallego se ha comprometido a derogar.

El documento presentado por el colectivo al ejecutivo autónomo arranca remarcando la necesidad de un marco legislativo que evite la confrontación y evitar la segregación por uso idiomático. A partir de ese punto, algunas de sus reivindicaciones chocan frontalmente con los planes de Educación, al figurar en el actual decreto: «garantizar la presencia del gallego en la enseñanza al 50% como mínimo para poder alcanzar la competencia en las dos lenguas oficiales» y formación en las dos lenguas oficiales «con mayor refuerzo de la lengua minorizada» en Primaria son posiblemente los puntos más conflictivos de sus peticiones, que abarcan también el mantenimiento de los proyectos de inmersión lingüística en Infantil. Respecto a la consulta a los padres, la CENDL considera que es «inadecuada». «Tal y como fue realizada, no puede tener ese peso en una legislación educativa», reza el escrito.

Elección en Selectividad
La Mesa por la Libertad Lingüística informó ayer del inicio de una recogida de firmas, que se mantendrá hasta junio del próximo año, con el objetivo de solicitar una reforma en las Pruebas de Acceso a Estudios Universitarios -conocidas como Selectividad- que permita a los estudiantes «examinarse de una sola de las lenguas oficiales en su territorio, a su elección, y, a los mismo efectos, computándole la de su elección en la nota media del bachillerato».

******************* Sección "bilingüe" ***********************

Esfuerzo decisivo
EDITORIAL El Correo 26 Junio 2009

La detención en París de dos presuntos integrantes del 'aparato de información' de ETA se sumó ayer a la desarticulación de un grupo en Guipúzcoa provisto de explosivos y preparado para cometer atentados. Dos noticias que evidencian la extrema debilidad de la banda terrorista días después de que ésta hubiese demostrado nuevamente su propósito de continuar con los asesinatos al acabar con la vida del inspector de Policía Eduardo Puelles. Tras la ruptura por ETA de la tregua de 2006, con el doble crimen de la T-4, la actuación preventiva de Policía y Guardia Civil logró coger la delantera a los planes etarras en diversas ocasiones, evitando la comisión de atentados y desmantelando sucesivamente algunas de sus estructuras.

Pero a pesar de ello la banda logró consumar sus sanguinarias intenciones convirtiendo en víctimas, antes que Puelles, a los guardia civiles Fernando Trapero, Rául Centeno y Juan Manuel Piñuel, el brigada Luis Conde, el concejal Isaías Carrasco y el empresario Inaxio Uria.

El pulso entre el activismo terrorista y las fuerzas de seguridad acabará decantándose a favor del Estado de Derecho, conduciendo a la banda terrorista a una derrota irremisible. Pero es ésta una certeza que las autoridades competentes han de administrar con la máxima perseverancia. Porque su primera obligación es evitar que los etarras cumplan con sus intenciones asesinas. Lo cual debe llevarles a considerar que, junto a la necesaria acción preventiva en defensa de la vida y de la integridad de quienes han sido señalados por ETA como objetivo preferente de su crueldad, han de esforzarse en el desarrollo de una estrategia cuyo objetivo sea el descabezamiento y la liquidación orgánica de la trama terrorista. La contumacia asesina de los etarras es tan evidente que resulta más que temerario permanecer a la espera de sus movimientos para atajarlos.

Es a todas luces más efectivo dirigir los esfuerzos a acabar con ETA mediante la imparable búsqueda y detención de sus cabecillas y de sus integrantes operativos. De manera que la capacidad de regeneración de las estructuras asesinas se reduzca a su mínima expresión. En este sentido, la colaboración a la que vienen comprometiéndose el Gobierno francés y sus fuerzas de seguridad debería redoblarse, para lo que las autoridades del país vecino tendrían que considerar el terrorismo etarra un problema propio y no ajeno. La constatación de que ETA continúa manteniendo su retaguardia en suelo galo así lo demuestra.

Izquierda liberal
De Osborne a la selección española
Antonio Robles Libertad Digital 26 Junio 2009

El pasado sábado, un grupo de independentistas catalanes quemó la pantalla gigante instalada por Telecinco en la plaza del Ayuntamiento de Tarrasa para seguir el encuentro que España jugaba contra Sudáfrica en la Copa de Confederaciones. Unas semanas antes, derribaban por cuarta vez la última silueta gigante del Toro de Osborne que aún quedaba en pie en Cataluña. Los dos hechos están dirigidos por un mismo fin: borrar de la realidad cualquier percepción cultural que recuerde o active los sentimientos de pertenencia a España. En ambos casos, los métodos fueron violentos y los llevaron a cabo radicales independentistas.

Idénticos fines con métodos políticos y mediáticos ocurren a diario en el Parlamento de Cataluña, ayuntamientos y Gobierno de la Generalitat, y se transmiten como mantras en los medios públicos de comunicación, como TV3 y Catalunya Radio, además de otros medios privados, como RAC-1, por ejemplo, así como en docenas de páginas web, blogs y otros medios de la globosfera.

Digo idénticos, no similares. Digo en la mayoría de instituciones mediáticas, políticas y educativas, no en algunas y de forma aislada. Para ver la magnitud de esa atmósfera, les pondré un ejemplo meridiano donde todos los partidos del Gobierno, incluido el PSC y la oposición de CiU, se opusieron a condenar los actos vandálicos que habían derribado por cuarta vez consecutiva la silueta del Toro de Osborne instalada en la carretera del Brut, junto a la autopista A-2 de la provincia de Barcelona, cuando el pasado día 6 de junio de 2009 denuncié en sede parlamentaria la dejación del Gobierno y de la Consejería del Interior e insté a preservar y reservar la silueta del Toro de Osborne como patrimonio cultural español (en la línea que el Tribunal Supremo había sentenciado en 1997 declarándole como símbolo de interés estético y cultural de especial protección por haber superado su sentido publicitario y haberse integrado en el paisaje). Vale la pena oír las cortas intervenciones de CiU y el Gobierno del Sr. Montilla, que siguieron a la proposición que instaba al Ejecutivo para ver cómo, a través de la práctica política oficial, reaccionan en contra de cualquier símbolo cultural español, como lo hacen, a través de la violencia, los radicales que derribaron el Toro de Osborne o quemaron la pantalla gigante donde se oyó el himno español empapado con los colores de la selección española de fútbol.

Especialistas como son en manipular sentimientos desde la infancia, los nacionalistas no pueden soportar que otras realidades, como nuestra selección nacional, puedan entusiasmar a gentes cuya alma consideran de su entera propiedad. Allí donde sólo debería de haber deporte y entusiasmo lúdico, se empeñan en emponzoñarlo con políticas partidistas, frentistas y excluyente. Mal asunto en el que tanto empeño ponen algunos responsables de instituciones deportivas tan importantes y de afición tan mestiza, como el irresponsable presidente del Barça, Joan Laporta.

Y lo peor, como los fines de unos coinciden con los de los otros aunque no coincidan en los medios, se relativiza el mal. Y si años ha, el berzas de Arzallus minimizó al entorno juvenil de ETA con aquello de "los chicos de la gasolina", en Cataluña, aquí y ahora, se traduce por "si no hay heridos no actuaremos de oficio para perseguir a los violentos de este tipo de actos". Los Mozos de Escuadra no deberían ser juzgados ni asumir esta mezquina actitud irresponsable de la Consejería del Interior, dirigida por el Sr. Saura. Porque se deberían perseguir, pero sobre todo se deberían prevenir políticamente. En realidad, los actos vandálicos de Tarrasa estaban perfectamente anunciados y las amenazas hechas días antes en páginas web bajo el lema: "Stop al Espanyolisme". Pero no se hizo nada. Un día u otro sucederá lo peor... y para entonces el odio habrá prendido. Aún estamos a tiempo.

Las disculpas para el odio son infinitas para quienes conciben la vida como exclusión. En esta ocasión, Telecinco ha recibido las iras de los catalanistas violentos, no sólo porque ha osado derramar fútbol de la selección nacional española por las calles de Cataluña, sino por haber firmado el pasado mes de junio de 2008 el "Manifiesto por una lengua común". Crimen horrendo que la "Plataforma per la Llengua", organización subvencionadísima y apoyadísima directamente por la Vicepresidencia del Gobierno de la Generalitat, no le ha perdonado. Si leen el enlace, entenderán por qué.
Política oficial catalanista y violencia catalanista independentista: dos métodos, un mismo fin. A esa impostura hay que oponerse.
antoniorobles1789@hotmail.com

Idioma
Educación se compromete a que los equipos de normalización participen en el decreto del gallego

E. Á. La Voz 26 Junio 2009

El conselleiro de Educación, Jesús Vázquez, y el secretario xeral de Política Lingüística, Anxo Lorenzo, se reunieron con los representantes de la coordinadora de equipos de normalización lingüística, en un encuentro en el que estos entregaron un decálogo para lograr un consenso respecto a la lengua propia. Los equipos de normalización solicitaron también, «como parte fundamental do sistema educativo», participar en la elaboración de cualquier documento que legisle el uso de las lenguas en la enseñanza, algo a lo que, según esta entidad, se comprometió el responsable de Educación.

En el decálogo se establecen varios puntos que comparten asociaciones de padres, sindicatos y movimientos de renovación pedagógica, como es la negativa a que el alumnado sea segregado por lengua, o la necesidad de que el gallego tenga al menos un 50% de presencia en la enseñanza para poder alcanzar la competencia en las dos lenguas cooficiales.

Respecto al decreto de infantil que acaba de publicar el Diario Oficial de Galicia (DOG), la coordinadora recuerda que debe garantizarse el conocimiento de los dos idiomas, pero teniendo en cuenta que la lengua con menor presencia «precisa de maior reforzo». Además, los equipos de normalización reclaman que se evalúe el programa de inmersión en gallego en entornos castellanohablantes en la etapa de infantil de cara a mantenerlo.

Los informes que elaboraron estos centros valoran positivamente los resultados, pero la consellería ha decidido retirar las ayudas al mismo, aunque los colegios podrán seguir organizándolo. Finalmente, la coordinadora insiste en que es inadecuado que la encuesta a los padres sea la base de un nuevo decreto, ya que esta consulta «non pode ter peso nunha lexislación educativa».

La consulta
La encuesta a los padres empezó a llegar ayer de vuelta a la Consellería de Educación en San Caetano. Aunque todavía no hay cifras oficiales de participación, distintas fuentes estiman que no será alta, y no superará el 50% de las familias.

Lengua
Los opositores al SERGAS elegirán idioma mañana
La Opinión 26 Junio 2009

Los 3.773 matriculados serán los primeros en elegir idioma tras la modificación de la ley del función pública

EFE Una resolución del Servicio Galego de Saúde (SERGAS) ha modificado la convocatoria a los exámenes de la oferta pública de empleo que se celebran mañana en Silleda.

La resolución, publicada hoy en el Diario Oficial de Galicia (DOG) modifica la convocatoria de un concurso-oposición en el que se convocan 1.002 plazas de oferta pública de empleo para el SERGAS para "adaptarlas a la nueva normativa", según informó la Consellería de Sanidad en un comunicado.

Los aspirantes que estén en posición de un título Celga 4 o equivalente podrán mañana abandonar el recinto ferial de Silleda tras la finalización del segundo ejercicio de esta prueba, y sólo tendrán que realizar un tercer ejercicio, "de conocimiento de la lengua gallega", aquellos que no dispongan de los citados certificados.

Según informó la Consellería, "en los primeros días de julio" publicará en el DOG una resolución que abrirá un plazo para que los aspirantes exentos de la realización de dicha prueba presenten la documentación pertinente, que no tiene que ser presentado el día de los ejercicios.

Sanidad apunta que el ejercicio de conocimiento de la lengua gallega es obligatorio para los aspirantes que no cuenten con estos certificados, por lo que recomienda a los aspirantes que tengan alguna duda sobre la validez de los cursos permanezcan en el recinto al concluir el segundo ejercicio y realicen el tercero.EFE

SANIDAD
Médicos vascos avalan el plan para atraer a profesionales de otras regiones
Destacan la importancia de «la calidadcientífica y técnica» por encima de otros aspectos como el euskera
UNAI MORÁN BARAKALDO El Correo 26 Junio 2009

«Sin problema». Los facultativos de la Sanidad vasca respaldaron ayer la propuesta del nuevo consejero, Rafael Bengoa, de atraer a médicos de otras comunidades para lograr un «servicio puntero» en Euskadi. Incluso a costa de reducir los conocimientos de euskera. «Somos una agrupación profesional y, como tal, damos mayor importancia a la calidad científica y técnica que a otros aspectos», argumentó el presidente del Consejo Médico del País Vasco, Cosme Naveda, consciente de que «prestar una atención de calidad debe ser el principal objetivo».

Más que de hacer grandes fichajes, a los que tampoco renunció, el máximo responsable de los médicos vascos se mostró partidario de «abrir las puertas» a la llegada de buenos profesionales procedentes de otras regiones, quienes se enfrentan en la actualidad a la barrera del idioma. En una línea muy similar a la del consejero, Naveda definió como necesario el uso del euskera en tareas administrativas y en la relación con el paciente, sobre todo en atención primaria, pero no lo consideró imprescindible para desempeñar tareas de carácter más técnico, como las que llevan a cabo los especialistas.

El presidente del consejo médico fue incluso más allá y abogó por la contratación de facultativos extranjeros en caso de necesidad. «Estamos en Europa y, si los profesionales están cualificados, no debe haber fronteras», justificó, aunque se desmarcó de la política seguida en otras regiones españolas y condicionó su traslado al conocimiento obligado del idioma. «Lo que no tiene sentido es traer a un médico polaco para prestar atención primaria y que no se pueda entender con los pacientes», advirtió.

«Referente»
Naveda, no obstante, huyó de polémicas y desvinculó el interés por atraer a médicos foráneos de una necesidad real y apremiante. En este sentido, aseguró que la sanidad vasca «ha tenido y tiene» en la actualidad a «excelentes profesionales en las distintas especialidades». «La pública sobre todo, que es de la que siempre se habla, pero también la privada», concretó.

A su juicio, Osakidetza se mantiene como un «referente» a nivel nacional, si bien debe explorar los caminos para «no dejar de serlo». «Cambios profundos» aguardan, concretó el miércoles el consejero, aunque avanzó también que las OPEs serán poco numerosas.

Y el máximo responsable de los médicos vascos no desentona. «Osakidetza cambió en su momento la concepción de la atención primaria y experimentó un gran tirón respecto al servicio que se prestaba en otras comunidades autónomas», explicó ayer. Una distancia que «se ha reducido» una vez consumada la transferencia de la Sanidad a las distintas regiones. Por eso, Naveda se mostró partidario de innovar y de atraer a los mejores profesionales para alcanzar la excelencia y recuperar «una posición puntera».

El modelo A tendrá al euskera como lengua vehicular en algunas materias
El PP avisa a Celaá que será exigente para garantizar la enseñanza en castellano
EDUARDO AZUMENDI - Vitoria El Correo 26 Junio 2009

¿Cómo garantizar la libertad de elección de modelo lingüístico por parte de los padres y que se cumpla la ley, que marca que al final de la etapa obligatoria (a los 16 años) los alumnos deben ser bilingües? Es el gran debate al que se viene enfrentando el sistema educativo, que en los últimos años ha comprobado cómo el modelo A (enseñanza en castellano con el euskera como asignatura) no consigue el objetivo del bilingüismo. Ayer, la consejera de Educación, Isabel Celaá avanzó en el pleno parlamentario de control al Gobierno una solución intermedia en tanto no se consensúe el sistema trilingüe (euskera, castellano e inglés) que defiende el Gobierno. La propuesta de Celaá es reforzar el modelo A utilizando el euskera como lengua vehicular para impartir alguna materia, de manera que la lengua vasca no se quede en él como una simple asignatura.

En cualquier caso, el euskera nunca se emplearía como lengua vehicular para impartir las materias troncales, como las matemáticas o las ciencias sociales. La idea es reforzar su presencia en el modelo para dar la educación artística, la educación física o la música. "En ningún caso se va a desnaturalizar el modelo A", puntualizó Celaá, quien lanzó su propuesta tras ser interpelada por Mikel Basabe, de Aralar, acerca de qué va a hacer Educación para conseguir el bilingüismo.

Celaá puntualizó que mientras los partidos no acuerden el nuevo modelo trilingüe, el actual sistema de tres modelos seguirá adelante. Junto al reforzamiento del euskera, la consejera también apuntó que se iba a revisar la metodología actual que se sigue en el modelo A, porque "resulta difícil entender el fracaso actual en conocimiento de euskera dando tres o cuatro horas de esta materia a la semana durante 13 o 14 años".

El PP, con quien el PSE rubricó un acuerdo para dar estabilidad al Ejecutivo, le advirtió de que será "exigente" para garantizar que las familias podrán elegir sin problemas el próximo curso el modelo A. El presidente de los populares vascos, Antonio Basagoiti, y el secretario general, Iñaki Oyarzabal, se entrevistaron ayer con miembros de la plataforma de padres a favor de la libertad de elección lingüística. Según los populares, resulta "urgente y prioritario" que el Gobierno vasco derogue los decretos de "imposición lingüística" aprobados por el anterior Ejecutivo, en los cuales se consideraba al euskera lengua vehicular en todas las etapas educativas.

La portavoz de la plataforma, María Aldecoa, mostró la "preocupación" del colectivo de padres por saber si podrán elegir el modelo lingüístico A para sus hijos en el próximo curso, ya que algunos centros concertados lo retiraron el año pasado de sus aulas al ver la política que seguía el departamento que dirigía Tontxu Campos de potenciar el euskera en detrimento del castellano.

Con relación a esos decretos, la consejera reiteró al PP y a los padres que el departamento ya se ha puesto manos a la obra para derogar los artículos de esos decretos que establecen el euskera como la lengua principal, pero también precisó que los trámites de legalidad que lleva esa modificación requieren de algunos meses.

Junto a los artículos que dan prioridad al euskera, Celaá adelantó que también se derogarán otros de tipo más ideológico, como el que establece Euskal Herria como una realidad política y administrativa. "Euskal Herria existe como realidad cultural, no política", recalcó. El objetivo de Educación es que las modificaciones estén listas y aprobadas para el comienzo del próximo curso escolar.

pleno de control
El Gobierno vasco mantendrá las ayudas al euskera en el País Vasco francés
La consejera de Cultura del Gobierno, Blanca Urgell, considera que es "una obligación"
EUROPA PRESS VITORIA El Correo 26 Junio 2009

La consejera de Cultura del Gobierno, Blanca Urgell, ha asegurado hoy que el Gobierno vasco mantendrá las ayudas al fomento del euskera en el País Vasco francés, a las que este año destinará más de 400.000 euros, al considerar que es su "obligación" colaborar con el impulso de esta lengua "allí donde se hable".
Urgell, en respuesta a una pregunta del PP formulada en el pleno de control celebrado en el Parlamento autonómico, reconoció que probablemente habrá que introducir cambios en la política desarrollada por el anterior Ejecutivo en esta materia.

No obstante, se comprometió a "seguir colaborando" en el impulso del euskera en el País Vasco francés. "Tenemos una obligación clara de colaborar para potenciar una lengua que es nuestro patrimonio allí donde se hable", proclamó.
De esa forma, el gabinete de Patxi López seguirá adelante con el acuerdo de cooperación con el Organismo Público de la Lengua Vasca (OPLV) suscrito por el anterior Gobierno vasco. De los más de 1,3 millones de euros que se destinan al euskera a través de este órgano, las autoridades francesas aportarán cerca de 900.000, mientras que el Ejecutivo autonómica invierte más de 400.000.

Mientras la Justicia catalana usa el español, la Generalitat inicia un proceso de imposición del catalán
El 75% de los juicios se celebran en castellano
 www.lavozlibre.com 26 Junio 2009

Barcelona.- Pese a que Bernat Joan, secretario de Política Lingüística de la Generalitat, haya iniciado una ofensiva para que el catalán sea la "lengua de la Justicia", las prácticas comunicativas de jueces y abogados le dan la espalda.

Un estudio de la administración lingüística y judicial de la Generalitat demuestra que sólo el 25% de los juicios celebrados en Cataluña son en catalán. La decisión de qué idioma fijar para los usos orales y escritos en cada proceso la toman los actores jucidiales, sin intervención de la administración pública.

Por el contrario, otros ámbitos de la Justicia que quedan en manos de la Generalitat, como la rotulación, el catalán se impone con claridad, con una proporicion de tres carteles a uno.

De esta forma, el castellano se confirma como la lengua más utilizada por las personas en el ámbito de la Justicia. En otros aspectos como las reuniones internas y la comunicación oral con los ciudadanos, el español también se usa más que el catalán, aunque en menor proporción.

En la redacción de sentencias, el español es el preferido por jueces y abogados con mucha diferencia. Sólo el 8,2% son escritas en catalán, por el 64,2% que se elaboran en castellano. Respecto a la redacción del resto de documentación, la proporción es parecida (14,2% por el 51%). Aproximadamente un cuarto de los centros judiciales reconoce no tener un criterio fijo para estos casos.

Se aprecia un descenso desde 2004 en el número de sentencias redactadas en catalán, cuando el 20,6% de éstas se elaboraban en esa lengua.

En otros ámbitos ‘periféricos’, no propiamente judiciales pero sí relacionados con el sector y promovidos por la Generalitat, el catalán también se impone con mucha diferencia. Así ocurre con el material y los contenidos de cursos y jornadas de formación: la proporción es de 80% en catalán y 20% en español.

La encuesta se realizó entre los meses de octubre y noviembre del año pasado a través de entrevistas a los secretarios judiciales de las 559 oficinas judiciales que hay en Cataluña.

Ardales, un pueblo de Málaga, promocionará el catalán en su municipio
Todos los partidos políticos aprueban una moción que pide subvenciones para dar clases en esta lengua
 www.lavozlibre.com  26 Junio 2009

Málaga.- Ardales, un pueblo malagueño de apenas 2.600 habitantes, promocionará el catalán en su término municipal. Según una información de La Voz de Barcelona, su Ayuntamiento ha aprobado una moción en la que solicita subvenciones para impartir clases de esta lengua y para dotar del material necesario a la biblioteca municipal.

Esta medida es fruto del reciente hermanamiento de este municipio con el de Blanes (Gerona) y se aprobó con el voto a favor de todos los grupos municipales, incluido el partido Falange Auténtica, a proposición de Izquierda Unida-Los Verdes.

En el texto de la moción se señala que con esta iniciativa se quiere “luchar contra los prejuicios basados, en muchos casos, en el desconocimiento”, y servir así de “ejemplo para todo el Estado, demostrando que se puede convivir con respeto a la diversidad”.

Otro de los objetivos es, además de fomentar las relaciones bilaterales y estrechar los vínculos sociales, culturales y turísticos entre los dos municipios hermanados, facilitar la movilidad laboral de sus ciudadanos, abriendo la puerta a trabajar en Cataluña, donde cinco millones de personas hablan catalán.

El Ayuntamiento de Ardales también solicita a la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía que las Escuelas Oficiales de Idiomas de esta Comunidad creen las asignaturas de catalán, euskera y gallego.

La moción se aprobó en el pleno del 27 de mayo y se ratificó el 24 de junio.
 

Recortes de Prensa   Página Inicial