AGLI

Recortes de Prensa   Jueves 1 Abril  2010

 

Que se vayan estos también
Miguel Durán www.gaceta.es 1 Abril 2010

El TC vela para que las leyes nacidas del Parlamento respeten la Constitución.

Hace casi cuatro años que el Tribunal Constitucional tiene entre sus manos la sentencia sobre el Estatuto de Cataluña.

Ese Estatuto es el fruto de las ambiciones nacionalistas o independentistas de unos y de la conveniencia política de Zapatero para que aquéllos le sostengan en su Gobierno; pero, al decir de muchos, vulnera no pocos preceptos de la Constitución.

Fue sometido a referéndum, hace ya mucho, mucho tiempo y aprobado por una exigua minoría de catalanes. El TC tiene por misión velar para que las leyes nacidas del Parlamento respeten la Constitución; pero la tardanza en producir esta sentencia, el pasteleo infame y denigrante habido entre los miembros del Constitucional, las indudables presiones del Gobierno sobre los jueces y, en suma, la falta de vergüenza política de todos los intervinientes, ha desembocado en la situación actual, en la que Montesquieu grita desde su tumba, a ratos en catalán y a ratos en español, que son todos unos chapuceros y que debieran irse a casa para no seguir engañando al pueblo.

Lo de menos, aunque sigue siendo muy importante, es si el Estatuto Catalán cumple o no con la Constitución (la inmensa mayoría sabemos que en muchos casos no.

Lo malo es que Sus Señorías de un lado y Zapatero y sus ayudantes de otro han demostrado varias cosas: una, que les importa un carajo la legalidad constitucional; dos, que con tal de mantenerse en el poder son capaces de limpiarse el trasero con la Constitución; tres, que no creen en la separación de poderes y por tanto, tampoco en la esencia de la democracia; y cuatro, que el Estatuto será solamente el fruto de lo que a ellos les interesa.

Diga lo que diga este esperpento de Tribunal Constitucional, el Estatuto ha perdido la poca legitimidad con que nació y, si esto ha de ser el Tribunal Constitucional, yo pido que desaparezca y que sea sustituido por una sala de garantías del Supremo. Cuando el arroz se pasa por demasiado tiempo de cocina, se estropea siempre.

La lengua española en Brasil
DARÍO VALCÁRCEL ABC 1 Abril 2010

EL Atlas de la lengua española en el mundo (Real Instituto Elcano, 2007), no solo es una indispensable obra de consulta, según reza el tópico. Dos investigadores, Jaime Otero Roth y Francisco Moreno Fernández, han trabajado con un buen equipo hasta dar con algunas explicaciones claras. El resultado es un ejercicio de inmersión en un largo proceso: por qué la segunda lengua del mundo occidental, después del inglés, permanece en el suroeste de Europa y en América, además de presencias testimoniales en el noroeste de África, el golfo de Guinea y Filipinas. Todo para resumir la actual encrucijada en 118 páginas: la llegada, en los años 1990, de la era de Internet.

En el Renacimiento había casi 15.000 lenguas en el mundo. En los últimos 500 años la unificación ha sido rápida: hoy apenas pasan de la décima parte. Esa reducción ha mejorado notablemente la comunicación planetaria. Para la UNESCO, chino, inglés, hindi y español son las primeras lenguas. Pero los dos sistemas lingüísticos asiáticos tienden a fraccionarse mientras que el inglés y el español tienden a la cohesión. El inglés sería hablado por 600 millones mientras que el español, salido de España hace un milenio, alcanzaría a 470 millones. En el siglo XXI el inglés es la lengua vehicular global. El español no lo es. «Las lenguas, cuando se escriben, presentan al lector dos distintivos característicos, las palabras y el artificio gramatical con que estas se ordenan para formar el discurso», escribía hace 210 años Lorenzo Hervás y Panduro en su Catálogo de las lenguas.

Oficialmente 1.200 millones de chinos hablan una solo idioma, pero es el mandarín escrito, una lengua culta del norte, el verdadero vehículo de comunicación. Solo 200 millones de chinos, casi todos vinculados a la burocracia estatal y empresarial, conocen la lengua culta. Hay al menos un centenar de grandes dialectos en China, mientras que la fuerza y la cohesión del inglés y el español se mantienen. Un español de Montana, en la frontera de Canadá, entiende, casi sin fallos, el habla y la escritura de un chileno de Punta Arenas, 16.000 kilómetros al sur.

El inglés y el español mantienen su unidad idiomática básica frente a la dislocación lingüística. Toda gran lengua tiende a conservarse: solo el paso de los siglos introduce variaciones profundas. El hindi-urdu une a 300 millones, una cuarta parte de la población de India. Pero el español es hablado en California, Arizona, Nuevo México o Texas por cuarenta y tantos millones de hablantes, la población de España.

Brasil es, para los especialistas, el primer desafío actual del español. Tras la abolición de la esclavitud en 1888, la presencia de los españoles estuvo respaldada por el prestigio de España, una nación respetada. Los autores del atlas subrayan tres hechos: la llegada, desde 1996, de grandes empresas españolas a Brasil; la aparición de Mercosur, un acuerdo entre la UE con brasileños y argentinos; y el despliegue creciente de la cultura española, llegada del otro lado del Atlántico. En Brasil hay medio millón de hispanohablantes en una enorme población de casi 200 millones. El español no prosperará en Brasil sin algunas decisiones políticas: las editoriales, empresas y enseñanza electrónica deben seguir apostando por el español. Los 26 estados de Brasil convocarán 200.000 plazas de profesores de español, deseo teórico por hoy. Pero Salvador de Bahía, Río, Sao Paulo, Porto Alegre, serán quizá focos de irradiación si se acierta con un plan a veinte años, que habrá de seguirse día a día, sin variaciones propias de la pequeña política. El español en Brasil depende de una voluntad basada en el largo plazo. Telefónica es hoy la primera empresa no brasileña en Brasil. Ha promovido, con el Instituto Cervantes, este Atlas de la Lengua Española.

El Gobierno mete prisa al TC para que no sentencie el Estatuto en campaña
GABRIEL SANZ | MADRID ABC 1 Abril 2010

El Gobierno lanzó ayer una sutil advertencia al Tribunal Constitucional (TC) para que no emita su sentencia sobre el Estatuto de Cataluña durante los meses de campaña electoral en esa Comunidad, septiembre y octubre, porque interferiría en el debate. La no injerencia en el calendario político ha sido «siempre» una práctica no escrita de todo tribunal, recordó María Teresa Fernández de la Vega. «Los tribunales han respetado siempre las campañas electorales, No hay que pedir nada (al Constitucional), es una costumbre inveterada. Desde que estamos en democracia se ha respetado», recalcó la vicepresidenta primera, que espera un fallo «pronto». Según publicó ABC el domingo, éste podría estar en la segunda semana de abril y declararía inconstitucionales una veintena de artículos, entre ellos varios sobre aspectos nucleares del Estatuto. Otros se resolverían por la vía de interpretación.

Y ese es el problema para el PSC y para el Gobierno: que cualquier sentencia, por pocos artículos que revise, siempre supondrá recorte competencial y anulación o retoque de alguna de las 32 leyes aprobadas bajo amparo del estatuto desde 2006. Un escenario endiablado que movilizará al electorado nacionalista aún más de lo que pronostican las encuestas, todas malas para el PSC. Por eso los socialistas quieren la sentencia antes de las vacaciones, lo más alejada de la fecha electoral o, si no, ya en noviembre, una vez celebrados los comicios. En algunos círculos ha empezado a cundir la alarma tanto como para justificar abiertamente el adelanto de las elecciones a mayo o junio. Algo sobre lo que, de momento, Montilla no dice nada aunque ayer diera señal de que él ya está en campaña: anunció la elección de Jaume Collboni como director de campaña.

«Entender» el retraso
Ayer, la vicepresidenta De la Vega también echó un capote al TC al pedir al poder político «respeto para los tiempos» de ese alto tribunal, que lleva tres años y medio deliberando sobre los recursos presentados contra el Estatuto de Cataluña. «Entiendo perfectamente que todos los ciudadanos reclamamos una justicia más ágil, pero hay determinados asuntos que llevan más tiempo», señaló la vicepresidenta. El Ejecutivo insistió en que no va a decir nada sobre el fondo de la cuestión porque teme que la precaria mayoría (6 votos a favor de la sentencia y cuatro votos particulares) pueda venirse otra vez abajo, como ha ocurrido otras veces desde hace año y medio. De la Vega insistió en que el texto es plenamente «legítimo» en términos democráticos por haber sido aprobado en Cortes y debe ser aplicado con «absoluta normalidad» por todos los poderes del Estado

La palabra de las víctimas será materia obligatoria en las aulas
El Gobierno vasco exige al profesorado una actitud de mayor «firmeza» frente a quienes justifican la violencia de ETA
ITZIAR REYERO | BILBAO ABC 1 Abril 2010

Desde el próximo mes de septiembre, la lucha contra la deslegitimación social del terrorismo de ETA empezará a librarse en todas las aulas del País Vasco. El Ejecutivo de Patxi López dio ayer luz verde al documento que guiará los contenidos de la educación básica a partir del nuevo curso escolar, y entre cuyos objetivos destaca el rechazo frontal a la «violencia ilegítima» de ETA y la obligación de todos los centros de trabajar por la «empatía» de sus alumnos hacia los afectados del terrorismo.

El nuevo currículo educativo, presentado ayer por la consejera del ramo, Isabel Celaá, prevé la modificación de la asignatura Educación para la Ciudadanía y la formación del personal docente. Todo suma para acabar con la justificación social de la violencia entre los escolares vascos. Según la última encuesta publicada por el Ararteko (Defensor del Pueblo), un 14,8 por ciento de los adolescentes vascos -entre 12 y 16 años- se opone a rechazar la violencia de ETA. La principal novedad introducida por el Ejecutivo es que serán las propias víctimas y sus familiares quienes lleven su experiencia a las aulas, si bien cada centro podrá decidir si ese testimonio será presencial o a través de contenidos audiovisuales. Se trata de uno de los puntos incluidos en el Pacto de bases por el cambio entre PSE y PP.

Plan de «convivencia»
Precisamente, el Gabinete de López acaba de remitir a los grupos políticos su plan de «convivencia democrática», que subraya el papel «central» de las víctimas y su testimonio en la derrota social de la banda. En ese documento, el Ejecutivo de Vitoria exige también una mayor implicación del profesorado en esta crucial batalla educativa por la paz. En concreto, pide a los docentes que mantengan una posición «activa y firme», que nunca podrá ser «neutral» ante la «tarea colectiva de deslegitimación del terrorismo». Por descontado, no cabrán planteamientos «justificadores» en las aulas.

Para el PP, lo aprobado ayer cumple una de sus exigencias básicas. «Hemos hecho mucho hincapié en que el terrorismo hay que combatirlo desde abajo. La presencia de las víctimas en la escuela por fin será un elemento muy importante para la memoria colectiva del país», señaló a ABC el portavoz del grupo en la Cámara de Vitoria, Leopoldo Barreda.

Fin de la «equidistancia»
La portavoz del PP en la Comisión de Derechos Humanos del Parlamento vasco, María del Mar Blanco, celebró que el Gobierno haya puesto fin «a la histórica ambigüedad y equidistancia» y defienda la «legitimación ética, política y social de las víctimas».

Sin embargo, lamentó a este diario que la Consejería no haya apostado con «mayor contundencia» sobre el método de llevar a los niños el testimonio de los afectados. «Para nosotros es necesario que sea directo, con la presencia física en el aula, pues siempre será mucho más creíble». En esa línea, rechazó la postura de los nacionalistas, que han desestimado dicha opción educativa al considerar que podría ser «contraproducente» para los niños. «Nuestro único objetivo -recuerda Blanco- es que los jóvenes no miren hacia otro lado, que distingan entre las víctimas y sus verdugos».


******************* Sección "bilingüe" ***********************

La ciénaga
La cacha de Feijóo
Raúl Vilas Libertad Digital 1 Abril 2010

El presidente de la Xunta es una habitual de esta columna por la cosa lingüística. Se lo ha ganado a pulso. Hoy mismo su secretario general de Política Lingüística, el ínclito Anxo Lorenzo –brazo ejecutor de la traición a Galicia Bilingüe–, ha entregado un premio junto a sus colegas de País Vasco, Cataluña y Baleares a la cadena de supermercados Eroski –sí precisamente Eroski– por la, agárrense, "espontaneidad multilingüe" de sus etiquetajes. Cómo si los mejillones enlatados en los supermercados del Grupo Mondragón –¿les suena?– decidiesen motu proprio llamarse mexillóns, musclos o mutxilois. En cualquier caso, es un avance sin precedentes en la calidad de vida de los ciudadanos de estas regiones justamente galardonado.

Pero la cuestión lingüística, por mucho que Feijóo intente revestirlo como una mera defensa del patrimonio cultural, responde exclusivamente a una motivación ideológica, nacionalista por supuesto. Ahí está su última fazaña: la ley de cajas ahorro que, de la mano del BNG, pretende a toda costa, caiga quien caiga, la creación de una caja única gallega mediante la absorción, que no fusión, de Caixa Nova por parte de Caixa Galicia. Lleva meses empeñado en este asunto que él mismo defiende por la necesidad de blindar el "sistema financiero gallego" del control extranjero. Y no se refiere al Barclays, Deutsche Bank o Crédit Lyonnais, no. El peligro son los españoles de Caja Madrid, entre otras. Una fusión con los infames mesetarios sería, al parecer, una tragedia para Galicia. Está dispuesto a asumir el más que probable alto coste electoral en Vigo y toda la provincia de Pontevedra, donde no comprenden que se impulse esta absorción cuando la situación financiera y patrimonial de Caixa Nova es sensiblemente mejor que la de Caixa Galicia. Todo con tal de frenar el imperialismo financiero español, proclama el nuevo Breogán.

Al cabo, el nacionalismo gallego es pura imitación del catalán. Primero fue la cuestión lingüística, en breve tendremos nuestra propia cacha y el Estatuto de nación será lo siguiente, al tiempo. Digo cacha, no es errata. Recientemente disfruté el espléndido regalo que fue asistir, en la mejor compañía, a Omena-G 2036, la última genialidad de Albert Boadella y sus Joglars. Una avance terrorífico en el fondo; tronchante en la forma, de la España que nos espera en tres décadas si seguimos por este camino. Representación patrocinada por La Cacha, alter ego de La Caixa en la obra del gran sátiro catalán, el más importante de nuestro tiempo. Su talento libérrimo le ha costado el exilio. Hecho diferencial de la Cataluña actual que, mucho me temo, pronto importarán también Feijóo y sus compinches nacionalistas.

Dice que "algún fundamento" tendrá Mayor Oreja
El PNV dice que "los puentes" entre PSE y abertzales se siguen manteniendo
 www.gaceta.es 1 Abril 2010

Además, acusó a PSOE y PP de "adoptar las medidas legislativas que les permitirán, en un año, extender su pacto al nivel foral y municipal" e impedir que el PNV gobierne en las instituciones.

Erkoreka se mostró convencido de que las acusaciones de Jaime Mayor Oreja sobre una hipotética negociación entre ETA y el Gobierno "algún fundamento tendrán"

El portavoz del PNV en el Congreso de los diputados, Josu Erkoreka, se mostró convencido este jueves de que las acusaciones del eurodiputado del PP, Jaime Mayor Oreja, sobre una hipotética negociación entre ETA y el Gobierno "algún fundamento tendrán" y afirmó que "los puentes" entre el PSE y la izquierda abertzale "nunca se rompieron del todo" y se "siguen manteniendo".

Además, acusó a PSOE y PP de "adoptar las medidas legislativas que les permitirán, en un año, extender su pacto al nivel foral y municipal" e impedir que el PNV gobierne en las instituciones. Por otra parte, consideró preciso "aclarar" si Venezuela se está convirtiendo en "una plataforma" alternativa a Francia "desde la que seguir atentando" y qué es "lo que está haciendo" el Gobierno de ese país.

En una entrevista a Europa Press, Erkoreka se refirió a las afirmaciones del diputado del PP en la eurocámara, en las que se mostraba seguro de la existencia de una negociación entre Gobierno y ETA. En su opinión, el ex ministro de Interior es "una persona que habitualmente esta bien informada en todo lo que tiene que ver con la lucha antiterrorista y, particularmente, en todo lo relacionado con las conversaciones o negociaciones". Por esta causa, afirmó que "si ha hecho una declaración tan explícita, seguro que algún fundamento tendrá".

Además, el portavoz jeltzale en la Cámara Baja se mostró convencido de que "no puede atribuirse a la casualidad que hayan coincidido en el tiempo estas denuncias y la inmediata adopción de una serie de medidas legislativas por parte del Ejecutivo de Zapatero". "No creo en las casualidades, y menos aún cuando se trata de casualidades que emergen en la política española en relación con asuntos que tienen que ver con el País vasco", afirmó.

A su juicio, en esta polémica "se ha querido desautorizar formalmente a Mayor Oreja", pero, "de hecho, se le ha dado la razón" porque el Gabinete Zapatero "ha actuado tal y como Mayor Oreja venía reclamando, de alguna manera". "Formalmente, se le ha desautorizado, pero, de hecho, se ha actuado tal y como reivindicaba Mayor Oreja, adoptando una serie de medidas que pretenden garantizar ante la opinión publica que lo que dice no tiene base real".

El representante nacionalista incluyó este tipo de decisiones en "un contexto en el que hay una interlocucion privilegiada entre el PSOE y el PP en todo lo que tiene que ver con la lucha antiterrorista", que, a su juicio, "da mucho que pensar". "Todo esto no se produce por casualidad. Aquí hay una serie de actuaciones que están pactadas y que se están produciendo en consonancia", señaló.

Para el portavoz del PNV en el Congreso, desde el punto de vista vasco, "todo lo que esta aflorando en relación con la denuncia original de Mayor Oreja y la inmediata adopción por parte del Gobierno de medidas de reforma legislativa" tiene "un elevado significado político electoral".

"Significa inequívocamente que el PP y el PSOE están sentando las bases estratégicas de lo que serán en Euskadi la próximas elecciones municipales y forales y que están ya adoptando las medidas legislativas que les permitirán, dentro de un año, hacer extensivo al nivel foral y municipal el acuerdo que ya han cerrado en el Gobierno vasco", argumentó.

IZQUIERDA ABERTZALE
Erkoreka rechazó que las reformas legales sirvan, como defiende el PSOE, para "forzar" a la izquierda abertzale a que "se desmarque" de ETA, porque "había instrumentos de presión mediáticos, sociológicos, políticos y jurídicos suficientemente expresivos y contundentes".

"No hay ninguna duda de que el Gobierno, hasta la fecha, ha hecho prácticamente lo que quería con las listas procedentes de la izquierda abertzale y han llegado hasta el extremo de poder elegir qué listas electorales iban a ser impugnadas, y por lo tanto ilegalizadas, y cuáles no", puntualizó.

Para el diputado vasco, "cuando un gobierno se ha demostrado a sí mismo y a la opinión publica que es capaz de llegar a ese nivel de discernimiento, qué no será capaz de hacer con los instrumentos y herramientas legales de las que ya disponía", sugirió.

Erkoreka insistió en que los últimos anuncios son "una puesta en escena orientada a preparar ya el camino hacia una alianza entre partido socialista y popular que pretenderá en las próximas elecciones llegar hasta donde la suma de ambos les de mayoría suficiente como para gobernar o como para privar al PNV de la posibilidad de gobernar".

Erkoreka admitió que, hace meses, el PNV aseguró que el PSE estaba manteniendo contactos con el ex portavoz de Batasuna Arnaldo Otegi. "Nosotros entonces teníamos información inequívoca y no dudosa de que, efectivamente, algún contacto se estaba produciendo", señaló.

En relación a recientes informaciones que inciden en esta posibilidad, señaló que "parece que la evolución de los acontecimientos puede ir dándonos la razón". "Puede ir poniendo de manifiesto que los puentes nunca se rompieron del todo, aunque no tuvieran la envergadura o la relevancia que en el pasado tuvieron, pero que se mantuvieron y siguen manteniéndose", explicó.

El relación a la declaración del Brian Currin ante la Eurocámara, solicitando, entre otras cosas, una tregua a ETA, admitió que es "importante por el nivel y la relevancia de las personas que la suscriben" y porque "tiene un doble destinatario". No obstante, consideró que "las cosas no están maduras en ninguno de los dos destinatarios -gobierno y ETA-- para que actúen de la manera en la que se les pide desde la declaración".

"Me temo que tiene mucho de buena intención, de carga voluntarista la declaración, y probablemente poco, por lo menos en el momento que estamos viviendo, de realismo práctico efectivo", agregó.

VENEZUELA
Sobre las informaciones que vinculan a ETA con las FARC y la posibilidad de que Venezuela se haya convertido en el "nuevo santuario de ETA", afirmó que "a nadie sorprende que lo que ha aflorado lo haya hecho como lo ha hecho, porque es conocida la deriva del régimen de Chávez y también la afinidad y la inmensa sintonía que la izquierda abertzale se profesa con ese movimiento, no sólo en Venezuela, sino además en otros países de la región".

En su opinión, es preciso "clarificar el panorama, conocer exactamente qué es lo que está haciendo Venezuela o está permitiendo, a efectos de que pueda convertirse en un santuario alternativo al de Francia desde el cual se puedan estar estar planificando y cometiendo atentados entre nosotros". "Hay que conocer, exactamente, cuál es el riesgo real, el alcance y contenido de la presencia de etarras en Venezuela", precisó.

Erkoreka aseguró que "no deja de llamar la atención" que la última detención en Europa fuera la de un presunto militante de ETA "que aspiraba a desplazarse a Venezuela, se supone que para buscar refugio". "Y esto ya apunta, no hacia un balneario de descanso de antiguos militantes de la organización terrorista, sino a una plataforma desde la cual se pueden seguir cometiendo atentados", apuntó.

Para el portavoz jeltzale en el Congreso, "lo realmente arriesgado y peligroso, lo que realmente debería preocupar" es la posibilidad de que Venezuela "pueda estar conviertiéndose en una plataforma para desarrollar desde allá acciones terroristas, sea en Iberoamérica o aquí, entre nosotros".

Respecto a la detención y posterior expulsión del dirigente de Askapena Walter Wendelin, instó a no hacer "una lectura precipitada" porque el régimen de Chávez "sabe jugar con las apariencias, los tiempos y las imágenes, y cuando quiere administra sus actos de forma sabia e inteligente, para aparentar lo que, en cada momento, le parece oportuno o aconsejable".

POR SU "ESPONTANEIDAD" MULTILINGÜE
Los consejeros lingüísticos de Galicia, País Vasco, Cataluña y Baleares premian a Eroski
Eroski ha recibido un premio a la "Promoción de la Realidad Plurilingüe del Estado Español". Lo conceden los gobiernos, de distinto signo político, de Galicia, País Vasco, Cataluña y Baleares. Ensalzaron su "etiquetado multilingüe". No hablaron, sin embargo, de quienes son multados en Cataluña.
 Libertad Digital 1 Abril 2010

El galardón, entregado este martes al presidente de Eroski, Constan Dacosta, se concede por la "naturalidad y espontaneidad" con la que su empresa usa las cuatro lenguas que se hablan en España. Esta distinción la entregan conjuntamente el Gobierno vasco, la Generalidad de Cataluña, la Xunta de Galicia y el Gobierno de las Islas Baleares.

A la entrega asistieron los máximos representantes de política lingüística de las cuatro comunidades que otorgan esta distinción, quienes ensalzaron el valor del etiquetado multilingüe de los productos de Eroski. El presidente de la cadena ha dicho que "con esta distinción se reconoce lo que somos y no tanto lo que hacemos" y ha asegurado que "las reuniones internas de la empresa son multilingües y no conflictivas". Dacosta también ha afirmado que su empresa siempre ha incluido las cuatro lenguas en su política comercial y no se debe a una "moda" temporal.

La consejera de Cultura vasca, Blanca Urgell, ha expresado su orgullo por el hecho de que la empresa premiada sea vasca y ha subrayado el derecho de los ciudadanos a ser atendidos en la lengua que deseen tanto en la Administración como en empresas privadas.

Por parte del Gobierno balear, la directora general de Política Lingüística, Margalida Tous, ha considerado que Eroski elimina las "barreras" que otros establecimientos ponen y muestra una sensibilidad lingüística "extraordinariamente positiva".

El secretario general de Política Lingüística de la Xunta, Anxo Lorenzo, ha resaltado la diversidad lingüística como una fuente de riqueza cultural, artística y económica. Asimismo, el secretario de Política Lingüística catalán, Bernat Joan, ha valorado la naturalidad y espontaneidad en la adaptación de la empresa premiada a cada territorio. "Me gustaría que los órganos del estado actuaran con la misma naturalidad en las cuatro lenguas", ha dicho Joan, que no se ha referido, sin embargo, a las multas que sufren en su comunidad los comercios que no rotulan en catalán.

El premio, que en su primera edición se entregó a Microsoft, se inscribe en el marco de un Protocolo de colaboración en materia lingüística que tienen suscrito los cuatro gobiernos.

Enmienda la Ley de Tresserras y defiende que el ejecutivo consensúe con la industria el número de copias en lengua catalana / Exige cambiar las multas por compensaciones para las empresas
El PP propone eliminar las cuotas de catalán en el cine y pactar con el sector
Barcelona - Mariona Sanuy La Razón 1 Abril 2010

Los partidos presentan sus enmiendas a la ley del cine en catalán y el PP aboga por archivar las cuotas lingüísticas.

El próximo martes finalizará el plazo para presentar las enmiendas a la Ley del cine de Cataluña y el PP está decidido a poner sobre la mesa la supresión de la cuotas de catalán que fija la nueva normativa. Los populares no ven con buenos ojos que la Generalitat obligue a que se distribuya un 50 por ciento de los filmes en catalán y, por este motivo, ha abierto la puerta a que el «equilibrio lingüístico» se consiga mediante un acuerdo entre el Ejecutivo catalán y «el sector de la producción, distribución y exhibición».

«No queremos obligaciones, ni sanciones, ni cuotas», aseguró a LA RAZÓN el diputado del PP Rafael López. La propuesta del grupo parlamentario popular se fundamenta en la necesidad de alcanzar el consenso entre el sector cinematográfico y el Govern, con los ojos puestos en que sea «el mercado» quien equilibre la oferta y la demanda de cine en lengua catalana.

Pese a todo, el redactado planteado por el PP propugna la necesidad de «garantizar el equilibrio lingüístico en la distribución de copias». Para conseguirlo, es necesario aumentar la presencia del catalán en las salas de exhibición y, por este motivo, los populares prevén un paquete de compensaciones para cubrir los gastos extra que la aplicación de la nueva ley del cine supondrá para las empresas del sector cinematográfico.

Más allá del apartado lingüístico, el PP presentará un total de 85 enmiendas a la ley del cine. Una vez registradas todas, los partidos iniciarán el trabajo en ponencia para tratar de aproximar posturas y consensuar un nuevo redactado. Será durante este proceso cuando los partidos deberán dirimir la conveniencia de aplicar cuotas lingüísticas en el cine o si, por el contrario, archivan la propuesta planteada por la conselleria de Cultura de la Generalitat, dirigida por Esquerra.

LA LEY DEL CINE
Proyecto de ley
Artículo 18. Garantía de acceso lingüístico
1. Cuando se estrene un largometraje, doblado o subtitulado, las empresas distribuidoras tienen la obligación de distribuir el 50 por ciento de todas las copias en versión en lengua catalana, y de respetar este equilibrio lingüístico en la publicidad que se haga. Esta obligación debe respetarse tanto en el cómputo de las copias distribuidas en versión doblada como en el de las copias distribuidas en versión subtitulada.

Las empresas distribuidoras deben garantizar el equilibrio lingüístico por criterios de población, territorio y presencia en pantalla.
En el caso de las copias digitales, las empresas distribuidoras también tienen que asegurar que en su exhibición se cumple la garantía de acceso lingüístico definida en este artículo.

Propuesta PP
Artículo 18
1. Para dar cumplimiento al objetivo de garantizar el derecho de los catalanes a escoger la lengua cooficial en la que pueden ver cine, la Generalitat, de acuerdo con el sector de la producción, distribución, y exhibición, debe determinar reglamentariamente, respetando siempre:

a. Las medidas para garantizar el equlibrio lingüístico en la distribución de copias por criterios de población, territorio y presencia en pantalla, así como en su publicidad.
b. Las medidas que sean necesarias para posibilitar el cumplimiento de la obligación en la distribución de copias en soporte digital.

3. La Generalitat asumirá el coste y el perjudicio de la retirada de excedentes en los comercios de copias de obras cinematográficas.
4. El Govern compensará a las empresas por los perjudicios derivados del cumplimiento de la Ley
 

Recortes de Prensa   Página Inicial